期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
跨文化视野下禅茶文化的翻译与传播——以竹叶青品牌文化内涵翻译为例
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
禅茶文化,是我国传统文化史上的一种独特现象。禅茶文化的跨文化翻译与传播,有利于发扬中国传统文化精神,促进国际交流与往来。本文从跨文化角度,以峨眉山竹叶青茶叶品牌的平常心、论道的文化内涵翻译为例,将禅茶文化的翻译与竹叶青茶叶相联系,分析茶叶品牌文化内涵的构筑与传播。
作者
雷娟
机构地区
乐山师范学院外国语学院
出处
《福建茶叶》
2019年第5期259-259,共1页
Tea in Fujian
基金
乐山市社科联2017年哲学社会科学规划重点课题(编号:SKL2017A10)
关键词
跨文化
禅茶文化
翻译
传播
分类号
TS971 [轻工技术与工程]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
25
参考文献
5
共引文献
31
同被引文献
12
引证文献
2
二级引证文献
1
参考文献
5
1
贾晓婷.
“竹叶青”系列广告的表现特色及启示[J]
.江苏理工学院学报,2014,20(3):40-43.
被引量:3
2
孔令翠.
品牌商标翻译策略——从竹叶青的商标英译谈起[J]
.商场现代化,2005(10Z):78-79.
被引量:8
3
李淑玲.
跨文化翻译中的文化错位现象及应对策略[J]
.陕西科技大学学报(自然科学版),2009,27(2):173-176.
被引量:10
4
李悦.
基于文化中心的研究理念,分析跨文化翻译的难点及对策[J]
.齐鲁师范学院学报,2015,30(2):125-129.
被引量:2
5
余悦.
“茶禅一味”的三重境界[J]
.农业考古,2004(4):211-215.
被引量:13
二级参考文献
25
1
郭军明.
广告表现的原理浅析[J]
.科技资讯,2007,5(6).
被引量:4
2
梁国.
英语商标词中译名刍议[J]
.中国科技翻译,1998,11(1):22-23.
被引量:20
3
萧立明.
论科学的翻译和翻译的科学[J]
.中国科技翻译,1996,9(3):1-5.
被引量:11
4
郭尚兴.
论商标的确立与翻译[J]
.中国科技翻译,1995,8(4):28-31.
被引量:37
5
刘法公.
商贸汉英翻译的原则探索[J]
.中国翻译,2002,23(1):45-49.
被引量:144
6
许金杞.
意美、音美、形美——英文商标的汉译[J]
.外语与外语教学,2002(10):47-51.
被引量:116
7
李淑琴,马会娟.
从符号学看商标词的翻译[J]
.上海科技翻译,2000(4):43-46.
被引量:57
8
沈育英,王和平.
论译者作为文化操作者[J]
.外语教学,2003,24(1):83-86.
被引量:26
9
蒋磊.
文化差异与商标翻译的语用失误[J]
.中国科技翻译,2002,15(3):52-56.
被引量:122
10
赵祥云,李颖.
跨文化交际障碍与翻译策略[J]
.湖北教育学院学报,2006,23(4):126-127.
被引量:5
共引文献
31
1
江晓宇.
浅议国际车名的汉译方法[J]
.考试周刊,2009(23):74-75.
被引量:3
2
王利娜.
外国商标名中文翻译研究现状与展望[J]
.商场现代化,2010(1):36-37.
3
陈冰,刘典忠.
浅议车名的翻译[J]
.考试周刊,2010(30):104-105.
被引量:1
4
李淑玲,周婷.
中西文化冲突及非英语专业学生跨文化适应策略的培养[J]
.陕西科技大学学报(自然科学版),2010,28(4):168-171.
被引量:4
5
杨艳.
中西文化冲突给大学英语教学的启示[J]
.安阳工学院学报,2011,10(1):99-101.
被引量:2
6
王兴艳.
跨文化翻译中的文化错位现象分析[J]
.沈阳农业大学学报(社会科学版),2011,13(1):74-77.
被引量:12
7
卢忠帅.
试论九华佛茶的历史发展[J]
.农业考古,2012(5):223-226.
被引量:1
8
孙蕾.
电影《白鹿原》中关中民俗的跨文化解读[J]
.电影文学,2013(18):89-90.
被引量:2
9
肖平,刘建国.
马祖道一对茶禅文化发展的贡献[J]
.农业考古,2013(5):231-234.
被引量:1
10
张蕾蕾.
“茶禅一味”渊源与流传研究[J]
.特区实践与理论,2014(2):71-73.
同被引文献
12
1
胡增旬.
“峨眉竹叶青”的由来、生产工艺及香气特征[J]
.福建茶叶,1997,20(3):46-47.
被引量:1
2
查道生,何汉华.
“竹叶青”创名牌的启示[J]
.茶业通报,2010,32(3):99-101.
被引量:1
3
陈沙沙,孙克勤.
中国世界文化—自然遗产可持续发展研究——以峨眉山—乐山大佛为例[J]
.资源开发与市场,2010,26(12):1141-1143.
被引量:8
4
棱子,刘娟,张林辉.
乐山大佛 一座城市的千年传说[J]
.中国西部,2014(19):68-75.
被引量:1
5
红乐.
竹叶青茶:中国茶叶品牌第一家[J]
.国际公关,2015,0(1):62-63.
被引量:1
6
范元元,余然.
乐山大佛:慈悲精神 人文壮举[J]
.今日中国,2018,67(4):90-92.
被引量:1
7
钱文娟,肖寅云.
文化“走出去”战略下茶文化和茶产品翻译和传播研究[J]
.传播力研究,2019,3(11):16-16.
被引量:5
8
井伟.
基于中西方茶文化背景下翻译理论与实践的关系及结合方式[J]
.福建茶叶,2019,41(1):208-209.
被引量:1
9
赵海霞.
基于应用语言学的茶文化英语翻译策略研究[J]
.吉林工程技术师范学院学报,2019,35(8):60-62.
被引量:13
10
大宇.
写在首个“国际茶日”[J]
.茶道,2020(6):1-1.
被引量:1
引证文献
2
1
陈静学.
我国茶文化对外传播中的翻译策略分析[J]
.福建茶叶,2019,41(8):147-147.
被引量:1
2
付羽彤,付新阳.
乐山大佛元素在峨眉竹叶青茶具中的创新设计[J]
.陶瓷科学与艺术,2023,57(6):105-109.
二级引证文献
1
1
徐敏,林丽颖.
浅析茶文化纪录片中文化负载词翻译现状[J]
.福建茶叶,2022,44(8):119-121.
1
马娟娟.
英译茶文化的美学内涵和审美意蕴[J]
.福建茶叶,2017,39(11):346-347.
2
杨晨.
洪雅县竹叶青茶种植气候条件分析[J]
.安徽农学通报,2017,23(18):123-124.
被引量:1
3
沈娜娜,武晓霞.
FTIR-ATR红外光谱法多级鉴别不同种类的绿茶[J]
.广州化工,2019,47(13):133-134.
4
苗永青.
关于语文教学中渗透传统文化的措施探讨[J]
.青少年日记(教育教学研究),2019,0(7):51-51.
5
林瑞榕.
从翻译美学看《长生殿》英译本的审美再现[J]
.宿州教育学院学报,2017,20(5):68-69.
被引量:2
6
刘利,曾磊,谢亮,胡雅建.
茶文化旅游房地产项目开发策略研究——以中国·蒙顶山世界茶都为例[J]
.福建茶叶,2019,41(5):100-101.
7
李卓菲.
他从火光中走来[J]
.时代青年(视点),2019,0(6):69-70.
8
陈瑜鑫.
农产品品牌营销广告传播分析——以茶叶品牌营销广告为例[J]
.商场现代化,2019(12):44-45.
被引量:3
9
雷礼锡.
跨文化视野下的中国经验与艺术理论建构[J]
.中外文论,2016(1):55-63.
10
惠冰,本刊.
春来喜看贵茶绿[J]
.宁夏画报,2019,0(3):48-53.
福建茶叶
2019年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部