期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅议青年外事活动中翻译应具备的素质与能力——以越南语翻译为例
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
近年来,随着中国与越南的友好往来日益密切,两国的青年交流活动日趋频繁。在对越青年外事活动中,越南语翻译人员要具备政治敏锐性、涉外保密性和青年思维活跃性。在素质要求方面要具备坚定的政治立场、熟悉党和国家的大政方针、良好的外事业务素质、广泛的知识储备等素质。在业务方面能根据不同的翻译实际,灵活运用直译、意译、归化和异化等翻译策略。
作者
孙文桂
机构地区
中国共产主义青年团广西团校
出处
《广西青年干部学院学报》
2019年第4期76-78,86,共4页
Journal of Guangxi Youth Leaders College
关键词
越南语翻译
青年外事
素质能力
翻译技巧
分类号
H618 [语言文字]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
7
引证文献
2
二级引证文献
0
同被引文献
7
1
李育.
论科技翻译人员的职业道德建设[J]
.科技信息,2008(25).
被引量:1
2
张曦.
农业外事翻译工作的发展现状、存在问题及对策建议[J]
.世界农业,2016(7):106-109.
被引量:2
3
冯艳.
“一带一路”战略背景下西部地区外事翻译工作态势分析及对策研究——以广西为例[J]
.时代教育,2018,0(1):140-141.
被引量:2
4
王静.
国家援外培训工作中翻译人员应具备的基本素质与翻译技巧浅谈[J]
.校园英语,2019(3):235-235.
被引量:1
5
李蓓蓓,吕娜,张军.
“一带一路”背景下高校科技翻译人才培养模式探讨[J]
.上海翻译,2019,0(3):74-79.
被引量:15
6
张翠.
分析“一带一路”视域下英语翻译教学中跨文化交际能力培养路径[J]
.智库时代,2019,0(37):282-282.
被引量:8
7
徐晨琳.
浅谈外事工作中的韩语翻译[J]
.科技资讯,2019,17(31):185-186.
被引量:1
引证文献
2
1
梁越谡.
论大数据引领翻译人员的升级[J]
.采写编,2021(3):81-82.
2
杨锋昌,吕荣华,钟翠,温国泉.
科技外事翻译工作存在问题与应对策略--以越南语翻译为例[J]
.科技资讯,2022,20(11):208-211.
1
刘丽敏.
清前期西南少数民族越境务工述论[J]
.云南民族大学学报(哲学社会科学版),2019,36(4):125-129.
2
花瓶灭火器[J]
.学苑创造(B版),2019,0(6):18-18.
3
周丽.
大数据时代下信息安全问题探讨[J]
.大众标准化,2019,0(5):26-28.
被引量:2
4
冯全功.
试论归化和异化的生成动因与三个层面[J]
.中国翻译,2019,40(4):5-13.
被引量:26
5
王杰.
浅谈同声传译学习中的难点和应对策略[J]
.北方文学,2019,0(23):146-146.
被引量:1
6
冉诗洋,李德凤.
翻译律令“译讯人诈伪”的历史变迁及其启示[J]
.中国翻译,2019,40(4):59-65.
被引量:1
7
张靖,王立莉.
勒弗维尔改写理论视域下的葛浩文翻译策略研究——以葛浩文翻译的三部莫言作品为例[J]
.黑龙江社会科学,2019,0(4):133-137.
被引量:2
8
李华,李国超.
从英译《北京折叠》看译者的“隐形显形”[J]
.智库时代,2019,0(32):129-130.
9
周鹏.
英语文学翻译赏析[J]
.国际公关,2019(5):223-223.
10
熊庆元.
感受越南[J]
.晚霞,2019,0(11):33-33.
广西青年干部学院学报
2019年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部