期刊文献+

翻译活动的历史贡献与译学发展研究

Researches on the Historical Contribution of Translation Activities and the Development of Translation Studies
下载PDF
导出
摘要 这一栏目讨论的是翻译活动。中国历史上出现了四次翻译高潮,一是东汉到唐宋的佛经翻译,二是明末清初以传教士为主体的科技和社科翻译;三是“鸦片战争”到“五四运动”的西学翻译;四是当今“地球村”语境下因为翻译而造就的信息激增和知识激增(被不恰当地译为“信息爆炸”和“知识爆炸”)。而当代翻译界的转向之一是“汉译外”.
作者 刘英凯 LIU Kaiying
出处 《深圳信息职业技术学院学报》 2019年第3期23-23,共1页 Journal of Shenzhen Institute of Information Technology

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部