期刊文献+

认知视角下的翻译过程研究综述

下载PDF
导出
摘要 翻译是不同语言之间信息互换的方式和前提,同时翻译也是一件“苦力活”。译者将源文本加工成目的文本需要耗费译者大量的认知努力。翻译过程研究旨在分析这些认知努力产生的原因、个体差异和认知努力分布情况。本文从认知心理学、认知语言学以及认知语用学三个方面对该理论研究成果进行综述归纳。其次,概念整合理论为翻译过程研究提供了一套新的思维模式,具有重要的研究价值,为往后翻译过程研究指引新的方向。
作者 邓迎迎 王斌
出处 《英语广场(学术研究)》 2019年第9期22-23,共2页 English Square
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献62

共引文献467

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部