期刊文献+

重新定义翻译——评彼得·布朗钦斯基新著《无处不在的翻译》 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 在全球化的语境下,传统的翻译观已经不能满足时代发展的需求,当今的翻译研究迫切需要对翻译的本质进行重新界定。法国著名哲学家、当代最重要的阐释学家保罗·科利(Paul Ricoeur)(2006:14)曾说过:“翻译实践仍然是一项高风险的工作,总是在寻找自己的理论。”2015年国际翻译日的主题“变化中的翻译面貌”引起了翻译界对翻译的定义的重新思考。
作者 李文婷
出处 《外国语文》 北大核心 2019年第4期156-160,共5页 Foreign Languages and Literature
  • 相关文献

二级参考文献1

同被引文献26

引证文献1

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部