期刊文献+

翻译是先锋,语言是利器——五四运动前后的翻译与语言问题 被引量:8

Translation as Pioneer,Language as Weapon——Issues of Translation and Language Around the May Fourth Movement
原文传递
导出
摘要 今天是五四运动一百周年的纪念日。《外国语》杂志编辑部组织的这次翻译研究高层论坛有着特殊的意义。在历史的进程中去审视翻译,思考翻译,会给我们带来不一样的发现。在《翻译精神与“五四运动”一一试论翻译之于“五四运动”的意义》一文中,我从语言、文学、文化与思想等多个层面,论述了翻译之于五四运动的精神影响与多重价值。在本文中,我想聚焦五四运动前后的翻译与语言问题,主要谈三点。
作者 许钧 XU Jun
机构地区 浙江大学
出处 《外国语》 CSSCI 北大核心 2019年第4期2-3,6,共3页 Journal of Foreign Languages
  • 相关文献

同被引文献105

引证文献8

二级引证文献34

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部