期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
作为比较哲学的异化翻译
原文传递
导出
摘要
安乐哲的中国哲学翻译以比较哲学为基础,安乐哲期望将中国哲学放回到其自身的文化语境,对他来说中国哲学研究目的在于打开西方哲学的思维。从比较哲学的角度,安乐哲对西方传教士汉译的归化策略进行了反思,认为异化翻译能够让西方读者意识到中国思想有异于西方哲学的地方,提醒他们在面对一个全新的思想视域时要尽量更新自身的理解期待。
作者
刘毅青
机构地区
南昌大学人文学院
出处
《高等学校文科学术文摘》
2019年第4期202-202,共1页
China University Academic Abstracts
关键词
异化翻译
比较哲学
中国哲学研究
西方哲学
西方传教士
安乐哲
文化语境
归化策略
分类号
B948 [哲学宗教—宗教学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
朱舒然.
论《庄子》的哲学翻译——以《齐物论》为例[J]
.外语教学与研究,2019,51(1):96-108.
被引量:13
2
刘毅青.
作为比较哲学的异化翻译——以安乐哲为中心[J]
.首都师范大学学报(社会科学版),2019,0(2):140-147.
被引量:2
3
彭国翔.
中国哲学方法论的再思考:温故与知新[J]
.哲学动态,2019,0(9):40-49.
被引量:3
4
何重谊,卢伟(译).
二元论本体论与比较哲学方法论[J]
.跨文化对话,2017(1):399-418.
5
朱湖新,叶红.
新媒体时代报社编辑增强读者意识问题思考[J]
.传播力研究,2019,0(16):164-164.
被引量:5
6
宋书礼.
试析新媒体背景下编辑如何增强读者意识[J]
.电视指南,2017,0(24):124-124.
被引量:2
7
常会营.
回归传统,开辟未来——《安乐哲儒家哲学研究》书评[J]
.国际儒学论丛,2019,0(1):231-236.
8
唐剑锋.
归化与异化在隐喻翻译中的应用[J]
.四川职业技术学院学报,2019,29(4):73-77.
9
郭静,田耀.
儒林大哲——安乐哲[J]
.华夏文化,2019,0(2):56-59.
10
杨健.
刍议新媒体时代报社编辑如何增强读者意识[J]
.传播力研究,2019,0(16):160-160.
被引量:3
高等学校文科学术文摘
2019年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部