关涉《蒙古秘史》语言表达的几个问题
Some Issues Concerningthe Language Expressionof the Secret History of Mongolia
出处
《内蒙古社会科学(蒙文版)》
2018年第2期6-13,共8页
Social Sciences of Inner Mongolia:Mongolian Edition
-
1王海荣.从《蒙古秘史》的取首习俗探古代tonog abhu习俗之文化因素[J].内蒙古社会科学(蒙文版),2018,0(5):111-115.
-
2钦德木尼.论《蒙古秘史》中部分词根之来源与来历问题[J].内蒙古社会科学(蒙文版),2019,0(2):41-44.
-
3竹越孝.論“直譯”的真正目的——以蒙漢、滿漢對譯文獻爲例[J].历史语言学研究,2015(1):25-35. 被引量:2
-
4王满特嘎.从《蒙古秘史》探析蒙古族文学理论思维[J].内蒙古社会科学(蒙文版),2018,0(6):77-84.
-
5铎伦达汗.社会制度视角下《蒙古秘史》历史内容的构成[J].内蒙古社会科学(蒙文版),2018,0(6):30-32.
-
6陈昌凤,陈晓静.改革开放以来信息价值观研究及智能时代的新课题[J].中国编辑,2019(8):27-31. 被引量:15
-
7本刊讯.正告民进党及其当局立即收回伸向香港的黑手[J].台湾工作通讯,2019,0(8):7-7.
-
8黎宏.“计赃论罪”与我国当今的刑事司法[J].法治现代化研究,2017,1(4):95-106. 被引量:2
-
9韩振华.“入其垒,袭其辎,暴其恃,而见其瑕”——西方王船山研究指迷[J].中国哲学史,2019(5):101-108. 被引量:1
-
10长江.“童伴妈妈”——中国的“赤脚社工”[J].中国作家(纪实版),2019,0(9):26-67.