期刊文献+

对矿产资源研究文本翻译实践的过程及反思研究

Reflections on the Process and Practice of Text Translation Practice in Mineral Resources Research
下载PDF
导出
摘要 一直以来,科技实用文体的语篇类型相对广泛,其中涉及到生活中的方方面面,而科技英语翻译逐渐发展成为翻译研究领域中的重要课题之一。文章从矿产资源研究文本翻译的发现和矿产资源研究文本翻译的经验两个方面入手,对矿产资源研究文本翻译实践的过程展开分析。在此基础上,对矿产资源研究文本翻译实践的过程中进行反思,并提出具体的建议。 The textual style of science and technology practical style has been relatively extensive,which in. volves all aspects of life,and the development of scientific English translation has gradually become one of the important topics in the field of translation research. This paper starts from the discovery of the text translation of mineral resources research and the experience of text translation of mineral resources research,and analyzes the process of text translation practice of mineral resources research. On this basis,we will reflect on the pro. cess of text translation practice of mineral resources research and put forward specific suggestions.
作者 张燕 ZHANG Yan(Xi'an Aeronautical Polytechnic Institute,School of Aeronautical Management Engineering,Xi'an Shaanxi710089,China)
出处 《粘接》 CAS 2019年第8期164-167,共4页 Adhesion
基金 国家留学基金委公派访问学者项目(录取文号:留金法〔2017〕5086号;CSC201708615094)阶段性成果 “一带一路”背景下民航运输类专业英语课程关键能力的培养研究与实践(18XHGZ-012)
关键词 矿产资源 研究文本 翻译实践 mineral resources research text translation practice
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献38

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部