摘要
以路德维希·维特根斯坦(Ludwig Wittgenstein,1889—1951)的语言游戏为基础,以英语的翻译教学为目标,在语言哲学的视角下探究翻译教学的有效性问题。结果表明,在维特根斯坦语言游戏的视角下,师生主导关系的调整将对翻译学习带来一定的有利影响。
Based on the language game of Ludwig Wittgenstein(1889-1951),this paper aims at the translation teaching in English.To explore the effectiveness of translation teaching from the perspective of linguistic philosophy.The results show that from Wittgenstein’s perspective of language games,the adjustment of teacher-student dominant relationship will bring some beneficial effects on translation learning.
作者
苑超玲
YUAN Chao-ling(Heilongjiang University,Harbin 150080,China)
出处
《林区教学》
2019年第9期72-73,共2页
Teaching of Forestry Region
关键词
语言游戏
维特根斯坦
翻译
教学
language games
Wittgenstein
translation
teaching