摘要
古代的龟兹处于丝绸之路的咽喉要冲,是中国最早接受佛教文化的地区之一。沙海绿洲以东的众多佛教文化遗存,从文化渊源上考察,无不与这一文化圣地的孽濡传延有着密切的联系。该文以文献寻踪及文物考察为依据,追溯中古时代龟兹、洛阳两地文化遗产中的源流承递、因果韵律,由此发现,龙门石窟为数众多的魏唐遗迹,其自身机理中往往流淌着龟兹佛教文化的观念素养、文脉意绪;而这种带有地域律动特色的文化事象,则根源于魏唐期间中外交流的畅通和文化互动的积极。
The ancient Qiuci, located at the throat of the Silk Road, is one of the earliest places in China to accept Buddhist culture. Judging from the perspective of cultural relations, numerous Buddhist cultural relics in east of the oasis in desert are all closely related to the extension of this important cultural holy land. Based on literature search and cultural relics investigation, this paper traces back to the origin, inheritance and causal rhythm of Buddhist cultural heritage in ancient Qiuci and Luoyang, and finds that there are many relics of Wei and Tang Dynasty in Longmen Grottoes, and the concept literacy and context of Qiuci Buddhist culture are often flowing in its own mechanism, hence, the cultural phenomenon with regional rhythm originated from the smooth social exchanges and positive cultural interaction between China and foreign countries during the Wei and Tang Dynasties.
作者
张乃翥
ZHANG Nai-zhu(Longmen Grottoes Research Institute,Luoyang 471023,Henan,China)
出处
《石河子大学学报(哲学社会科学版)》
2019年第4期80-92,共13页
Journal of Shihezi University(Philosophy and Social Sciences)