期刊文献+

职业化趋势下的口译质量标准构建 被引量:1

A Study of Interpreting Quality Standards under the Trend of Professionalization
下载PDF
导出
摘要 随着口译的职业化,建立客观可测量的质量标准成了口译教学和研究的一个重要课题。研究者们从不同的角度,提出了系列口译质量标准参数,但还未能就适用何种类型口译的质量模型达成一致。在口译教学中,为了培养能够在市场上可靠工作的口译员,口译质量标准的构建必须充分了解专业标准以及口译用户对质量期望,在此基础上,根据教学目的、阶段、对象,制定不同的标准。 With the professionalization of interpretation,the establishment of objective and measurable quality standards has become an important topic in interpretation teaching and research.Though researchers have proposed a series of quality parameters from different perspectives,they have not yet reached an agreement on a universally recognized quality model applicable to any type of interpretation.In interpreting teaching,in order to train interpreters who can work reliably in the market,we have to fully understand the professional standards and customers' expectations for quality.Teaching objectives,stages and objects have to be considered in the construction of interpreting quality standards.
作者 张玉翠 ZHANG Yucui(School of Foreign Languages and Cultures,Yancheng Institute of Technology,Yancheng Jiangsu 224051,China)
出处 《盐城工学院学报(社会科学版)》 2019年第3期80-83,共4页 Journal of Yancheng Institute of Technology(Social Science Edition)
关键词 职业化 口译质量 用户期望 Professionalization Interpreting Quality Customers' Expectations
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献11

  • 1张美芳,黄国文.语篇语言学与翻译研究[J].中国翻译,2002,23(3):3-7. 被引量:260
  • 2钱炜.口译的灵活度[J].外语与翻译,1996,:4.
  • 3Aís ángela Collados & Gile Daniel. La qualite de l' intérpretation de conférence: une synthèse des travaux empiriques[A]. 朗维忠译, 口译研究新探[C].香港开益出版社,
  • 4Gambier, Yves, Gile Daniel and Taylor Christopher (eds) [J]. Conference Interpreting: Current Trends in Research, Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins, 1997.
  • 5Gile Daniel, Variability in the perception of fidelity [J], in Simultaneous Interpretation. Hermes, 1999/22:51 - 79.
  • 6Lambert, Sylvie & Barbara Moser-Mercer eds. Bridging the Gap. Empirical research [J], in Simultaneous Interpretation. Amsterdam & Philadelphia. John Benjamins, 1994:87 - 99.
  • 7Moser-Mercer Barbara. Quality in Interpreting: some Methodological issues[A].陈穗湘译,口译研究新探[C].香港开益出版社,1996.
  • 8Neubert, Albrecht & Gregory M.Shreve. Translation as Text [M]. The Hent State University Press, 1992.
  • 9Nord, Christiane. Communicative interaction [M] .Rofopi B.V. , 1991.
  • 10Wilss, Wolfram. Linguistic communication always appears in textual form [M]. Gunter Narr Verlag Tubingen, 1982.

共引文献57

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部