期刊文献+

也谈李商隐《乐游原》中的“只是”

原文传递
导出
摘要 李商隐《乐游原》中“夕阳无限好,只是近黄昏”的解释,历来说法众多,但往往指归于消极的身世之感、迟暮之叹和家国之忧。周汝昌先生却认为二句意谓“正是接近黄昏,夕阳才显得尤为壮美,令人惊叹和陶醉”,并且指出李商隐之前“只是”不能译为“只不过”。然检索唐及唐前文献中的“只是”用例,发现“只是”可以解释为“只不过”,李商隐本诗中的“只是”释为“只不过”应更为妥帖。
作者 张子薇
出处 《汉字文化》 2019年第17期119-121,共3页 Sinogram Culture
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部