摘要
从汉武帝设立五经博士后,《诗经》就被尊为儒家经典之首,也成为中国传统文化的重要组成部分。在这种文化背景下,《诗经》吸引了历代学者的关注和研究。但“经有数家,家有数说”,《诗经》的诠释很难实现释义的统一性和唯一性。本文运用文献研究的方法,综合梳理和探讨了唐以来关于《诗经·小雅·彤弓》这首诗中“彤弓弨兮,受言载之”的释义文献,发现《诗经·小雅·彤弓》很好地反映了先秦礼乐文化之饮至礼和弓矢藏礼,是研究先秦礼乐文化特性的重要窗口。
Since the establishment of the Five Classics by Emperor Wu of the Han Dynasty,the Book of Poetry was honored as the head of Confucian classics and became an important part of Chinese traditional culture. Under this cultural background,the Book of Poetry has attracted the attention and research of scholars of all ages. However,“there are several opinions,the opinions has a number of words.”The interpretation of the Book of Poetry is difficult to achieve the unity and uniqueness of interpretation. This article applies the method of literature research to comprehensively comb and explore the interpretation of the poem The Book of Poetry,Xiaoya,and the Red Bow in the poem of the Tang Dynasty,and finds that the Book of Poetry·Xiaoya ·The Red bow of the bow is a good reflection of the drink of the pre-Qin ritual culture and the bow-and-arrow ritual. It is an important window to research the cultural characteristics of the pre-Qin ritual.
作者
关秀丽
孙艳
GUAN Xiuli;SUN Yan(School of Chinese Literature,Shanxi Datong University;Datong Experimental Primary School,Datong 037009,Shanxi,China)
出处
《安康学院学报》
2019年第5期40-44,68,共6页
Journal of Ankang University
基金
山西省姚奠中国学教育基金项目“《诗经·小雅·彤弓》研究”(2015GX03)
关键词
《诗经·小雅·彤弓》
彤弓
载
饮至礼
弓矢藏礼
礼乐文化
The Book of Poetry ·Xiaoya ·The Red bow
the Red Bow
load
the drink of the ritual culture
the bow-and-arrow ritual
the ritual culture