期刊文献+

马礼逊《华英字典》编纂及启示 被引量:1

Morrison’s Chinese-English Dictionary and Its Contribution
下载PDF
导出
摘要 马礼逊(Robert Morrison 1782-1834)是晚清时期第一批来华的英国新教传教士,马氏编纂的《华英字典》是历史上第一部帮助西方人学习汉语的汉英字典,为后来外向型二语习得字典编纂提供了范式。他是19世纪"东学西渐"的代表,促使中西文化交流的层次更深、影响更远。基于其巨著《华英字典》的编纂,阐述其对汉语语言学习规律的思考,挖掘其有价值的内容,以期对当前对外汉语教学有所贡献。 Robert Morrison(1782~1834),the first British Protestant missionary to China,compiled the first Chinese-English Dictionary for foreigners to learn Chinese,providing a paradigm for later extroverted dictionary compilation.He promoted the deeper and more influential levels of cultural exchanges between China and the West.Based on the compilation of "Chinese-English Dictionary",this paper expounds its thinking on the law of Chinese language learning and explores its valuable content,in order to contribute to the current teaching of Chinese as a foreign language.
作者 杨琳 YANG Lin(Schooi of Education,Shanci Normai University,Xiin 710062,China)
出处 《南昌师范学院学报》 2019年第4期64-67,共4页 Journal of Nanchang Normal University
基金 陕西省社会科学基金项目“徐灏《说文解字注笺》研究”,编号:13K070 陕西师范大学博士研究生自由探索项目“基于“字本位”的对外汉字有效教学探究”,编号:2018TS010 陕西师范大学中央高校基本科研业务费专项资金项目“基于辞书数据库的汉语语文辞书史研究(1912—1949)”,编号:19SZYB05
关键词 马礼逊 华英字典 对外汉语教学 汉字 Robert Morrison Chinese-English Dictionary TCFL Chinese characters
  • 相关文献

参考文献1

共引文献3

同被引文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部