期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈英美文学中的译文赏析方法
On the Method of Translation Appreciation in English and American Literature
下载PDF
职称材料
导出
摘要
与西方国家进行文化交流,最为有效的方式就是对文学作品进行翻译。阐述英美文学中译文赏析的基本原则,针对文学作品中人物语言以及对文学作品中修辞手法分析,并站在读者的角度上提出译文赏析具体对策。
作者
曾琼
Zeng Qiong
机构地区
艾尔特国际翻译服务中心
出处
《文化产业》
2019年第16期25-26,共2页
Culture Industry
关键词
英美文学
译文赏析
原则
具体对策
分类号
H159 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
5
参考文献
4
共引文献
6
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
张颖,吴景明.
意识形态与诗学的博弈--《译文》杂志英美、苏俄文学译介比较研究[J]
.文艺争鸣,2018(2):154-158.
被引量:3
2
蒋晖.
浅谈经典英美文学的译文批评与赏析之方法[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2012(7):144-145.
被引量:1
3
司亮.
基于英美经典文学译文的批评和赏析方法探究(英文)[J]
.中国外资,2013(10):276-276.
被引量:3
4
徐慧玲.
基于文化等值角度看文化负载词的翻译[J]
.文化产业,2018,0(24):63-64.
被引量:3
二级参考文献
5
1
李兆国.
翻译中的文化因素及文化负载词的处理[J]
.山东师范大学外国语学院学报(基础英语教育),2003,5(3):107-108.
被引量:19
2
刘燕.
从“动态-功能对等”看文化负载词的可译性[J]
.安徽电子信息职业技术学院学报,2007,6(6):37-39.
被引量:1
3
胡晓姣.
比读与反思:翻译笔记在英语翻译教学中的应用研究[J]
.天津外国语学院学报,2009,16(6):41-44.
被引量:4
4
乔影.
论典籍英译中文化负载词翻译之难[J]
.太原城市职业技术学院学报,2011(1):196-198.
被引量:1
5
马士奎.
文革期间的外国文学翻译[J]
.中国翻译,2003,24(3):65-69.
被引量:46
共引文献
6
1
江华.
对英美经典文学赏析的探讨[J]
.作家天地,2020,0(9):5-5.
2
陈梦娇.
从小说《浮躁》翻译活动看中国文化“走出去”[J]
.文化产业,2019,0(17):30-32.
3
熊辉.
彼得·汉德克在中国的译介与形象建构[J]
.扬子江文学评论,2020(2):31-37.
被引量:1
4
李志丹.
国内翻译意识形态研究(1998-2018)——基于NoteExpress的可视化分析[J]
.上海翻译,2020(2):39-45.
被引量:5
5
黄沁嫣.
“一带一路”倡议下国际商务会议中文化负载词的翻译[J]
.海外英语,2021(6):40-41.
6
王盈茜.
关于对英美经典文学赏析的思考[J]
.青年文学家,2019,0(27):143-143.
1
朱志红.
高中语文文学作品中人物语言得体性探微[J]
.中华辞赋,2019,0(7):95-96.
被引量:1
2
朱志鸿.
“三美论”视角下《西风颂》三译本赏析[J]
.科教导刊(电子版),2019,0(27):183-184.
3
张歆闵.
语篇翻译角度的SPRING译文赏析——以宋德利译文为例[J]
.现代交际,2019,0(18):86-87.
4
王燕.
俄国文学作品中人物命名的修辞手法探索[J]
.福建茶叶,2019,41(6):177-178.
5
朱桂花.
英汉文学作品中的人名谐音用字的寓意探讨[J]
.佳木斯职业学院学报,2019,0(9):152-153.
6
李思彤,冀美琪,夏欣雨,殷复莲.
基于文学作品的人物关系问答系统设计与实现[J]
.软件,2019,40(9):139-143.
文化产业
2019年 第16期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部