期刊文献+

论新世纪长篇小说的“中医”叙述及其文化政治 被引量:1

Traditional Chinese Medicalized Discoures and Cultural Politics in the Novels of New Millennium
下载PDF
导出
摘要 自五四以来,文学赋予"中医"以中国传统文化的象征功能,对"中医"的想象呈现出明晰的演变轨迹。新世纪以来,小说对"中医"想象蔚为大观,且全然为正面叙述。新世纪长篇小说的"中医"叙述呈现为迷魅智者型、异域文化征服型、传统文化守护型、民族史诗镜像型四种理想化类型。中医形象的"卡里斯玛"化,不仅是回应传统文化热,还内蕴全球化时代的文化认同政治,即建构地方性知识,以标示文化差异性;通过跨文化对话,重塑文化自信;为传统复魅,以确立文化主体性地位;唤醒文化记忆,以凝聚文化身份认同。也正是基于上述文化政治的旨归,"中医"作为一类文学形象的塑造,偏于单向度的完美化,引致理性批判精神与审美张力的缺失。
作者 雷鸣 Lei Ming
机构地区 西北大学文学院
出处 《江淮论坛》 CSSCI 北大核心 2019年第5期159-165,F0003,共8页 Jiang-huai Tribune
基金 国家社会科学基金项目“新世纪长篇小说与文学市场互动关系研究”(15BZW169)
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献12

  • 1吉尔兹.《地方性知识》.王海龙,张家宣译.中央编译出版社,2000.
  • 2麦金泰尔:《德性之后》,中国社会科学出版社,1995年版,第44页.
  • 3Kuhn,T. S.: The Natural and Human Science, in:David R. Hiley(ed. ).. The Interpretive Turn:Philosophy ,Science ,Culture , Cornell Uni. Press, 1991, p. 23.
  • 4Pickering (ed.): Science as Practice and Culture, Chicago Uni. Press, 1992, p. 1, p. 358, p.129.
  • 5Callon,M.: Some Elements of a Sociology of Translation:Domestication of the Scallops and the Fishermen of St. Brieuc Bay, in: J. Law (ed.) : Power, Action, and Bellef:A New Sociology of Knowledge, London, 1986,pp. 200-201.
  • 6Pinch, T. J./Bijker, W. E.: The Social Construction of Facts and Artefacts, in: The Social Construction of Technological Systems, The MIT Press, 1987, p. 40.
  • 7Latour, B./Woolgar,S.: Laboratory Life , Princeton, 1979, p. 12.
  • 8亚里士多德.《尼各马可伦理学》.1141b15.
  • 9Foucault ,M: Power/Knowledge, New York :Pantheon, 1980, p. 98.
  • 10Macomber,W: The Anatomy of Disollusion , Northwestern Uni. Press, 1968, p. 201.

同被引文献6

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部