期刊文献+

千年儒学,扎根乡间

Millennium Confucianism Taking Root in the Country
原文传递
导出
摘要 圣源村,因坐落在孔子诞生地尼山脚下,又是儒家文化的发源地,故名圣源.其旧址位于对面山脚下,百姓生产生活很不方便.2008年,结合美丽乡村和文化项目建设,圣源村整村进行搬迁,搬迁后政府统一对房屋、街区进行规划,实现了硬化、亮化、美化、净化,完成山、水、田、林、路的综合改造,初步形成了与景点景区融合配套的全域旅游效果.用优秀传统文化涵育乡风文明,老百姓识礼仪、重孝道、讲诚信,圣源村呈现出美丽、文明、幸福的新时代新农村祥和景象. Shengyuan Village, located on the foot of Nishan Mountain where Confucius was born, is steeped in traditional Chinese culture. The ordinary people have particularly focused on traditional culture since ancient times, Etiquette, filial piety and honesty are universally accepted moral standards among them.
作者 春久
机构地区 不详
出处 《走向世界》 2019年第A02期16-18,共3页 Openings
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部