期刊文献+

谈英语语域及其在跨文化交际中的误用现象 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 英语学习的最终目的是获取运用英语进行社会交际的本领。只有语言知识或语言能力,只会组织语法上正确的句子。而不会选择适应交际场合的语言变体是达不到语言学习的目的的。文章就语言变体,即语域及其在交际中的选择进行阐述。并指出在跨文化交际中常见的语域误用现象。
作者 宋淑芹
机构地区 中州大学外语系
出处 《中州大学学报》 2002年第4期40-41,共2页 Journal of Zhongzhou University
  • 相关文献

参考文献4

  • 1程雨民.英语语体学[M].上海:上海外语教育出版社,1985.
  • 2邓炎昌,刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1997.
  • 3陈国强.现代英语词汇学[M].上海:上海外语与教学出版社,1986.
  • 4戴凡.对一首诗的功能文体学分析[J].外语与外语教学,2002(1):12-14. 被引量:33

二级参考文献8

  • 1张德禄.韩礼德功能文体学理论述评[J].外语教学与研究,1999,31(1):44-50. 被引量:120
  • 2申丹.有关功能文体学的几点思考[J].外国语,1997,20(5):2-8. 被引量:55
  • 3Halliday, M. A. K. An Introduction to Functional Grammar (2nd ed.). London: Arnold/Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. 1994 / 2000.
  • 4Halliday, M. A. K., and Hasan, R. Language, Context and Text: Aspects of Language in a Social-semiotic Perspective. Geelong, Vic.: Deakin University Press. 1985.
  • 5Thompson, G. Introducing Functional Grammar. London:Arnold /Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.1996/2000.
  • 6Thornborrow, J., and Wareing, S. Patterns in Language:Stylistics for Students of Language and Literature. London:Routledge / Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. 1998 / 2000.
  • 7Widdowson, H.G. Practical Stylistics. Oxford: Oxford University Press / Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.1992/1999.
  • 8///"Come to the edge,"/he said / they said, / "We are afraid," ///"Come to the edge, "/he said / they came, / He pushed them ... and they flew///

共引文献62

同被引文献10

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部