期刊文献+

国际金融英汉对译技巧

ENGLISH - CHINESE & CHINESE - ENGLISH TRANSLATION SKILL ON INTERNATIONAL FINANCE
原文传递
导出
摘要 That和those可用作关系代词的先行词,关系代词为宾语时常常省略,例如:a What was that(which)you said? 你刚才说什么来着?a Those (whom) they saw were tourists from the U S., Canada and Mexico他们所见到的是一些来自美国、加拿大和墨西哥的游客。
作者 陈仕彬
出处 《国际金融》 北大核心 2002年第11期78-78,共1页 International Finance
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部