期刊文献+

注意外交用词的政治含义 被引量:46

原文传递
导出
摘要 外事翻译工作必须注意掌握用词的政治含义和政治分寸。在外交场合或国际会议上,常常为一个字或一个名词的用法和取舍争执不下,有的甚至成为长期悬而不决的争端,这种情况是屡见不鲜的。试举几个例子。1。
作者 过家鼎
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2002年第6期59-60,共2页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

同被引文献235

引证文献46

二级引证文献210

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部