期刊文献+

近代清华大学的国际法教育探析 被引量:1

原文传递
导出
摘要 在中西交涉的过程中,为了达到'以夷法治夷'的目的,国际法的输入成为晚清当局的当务之急。美国传教士丁韪良翻译的《万国公法》揭开了中国输入国际法的序幕,同期多部国际法著作翻译出版。20世纪初留日学生大量翻译日本国际法著作.
作者 曾涛
出处 《中国法学教育研究》 2010年第4期92-101+175,共11页 China Legal Education Research
基金 “中国政法大学青年教师学术创新团队资助项目”和“中国政法大学校级人文社会科学研究项目”资助
  • 相关文献

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部