摘要
她在美中徜徉像静夜——万里无云,繁星满天,一切明暗交织的美在她的容颜和双眸中汇合。如此融就的柔和之光,亮丽的白天岂能轻得?增一分阴影,减一丝光线,都将有损那难以言表的波动在她那绺绺黑发上或轻笼在她面庞上的风采。
She walks in beauty,like the night Of cloudless climes and starry skies;And all that’s best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes:Thus mellow’d to that tender light Which heaven to gaudy day denies.One shade the more,one ray the less,Had half impaired the nameless grace Which waves in every raven tress,Or softly lightens o’er her face;