期刊文献+

傅雷先生对西方艺术的“打开方式”

原文传递
导出
摘要 在一般人的心中,傅雷先生是以翻译家闻名于世的,他翻译的巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等人的作品都是翻译界的'瑰宝'和'珍珠',有分析家认为他翻译的《约翰·克里斯朵夫》甚至要高于原著的水平。有的人可能更在意傅雷先生的教育家身份,他的《傅雷家书》在中国几乎是家喻户晓,影响激励了一代又一代的中国人。其实傅雷先生还是著名的文艺评论家,
作者 吴建华
出处 《风流一代》 2017年第19期52-52,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部