期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
译者聂华苓研究综述
被引量:
6
原文传递
导出
摘要
聂华苓,一个对中国文化在世界的传播做出了巨大贡献的美籍华人作家与翻译家,在中国实施文化'走出去'战略的今天,日益引起比较文学和文化研究界的重视。国内近30年来对译者聂华苓的研究取得了一定的成绩,但也存在一些局限。本文拟总结现有关于译者聂华苓的研究,建议将聂华苓作为离散译者来进行研究,以期为聂华苓翻译研究提供新的视角。
作者
刘红华
黄勤
机构地区
华中科技大学
出处
《翻译论坛》
2015年第2期61-65,共5页
Translation Forum
关键词
离散译者
聂华苓
离散视角
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
101
引证文献
6
二级引证文献
16
同被引文献
101
1
倪文婷.
反观中国主体的美国视野——重读丁玲《访美散记》[J]
.新文学评论,2019(4):62-69.
被引量:2
2
郭建中.
翻译中的文化因素:异化与归化[J]
.外国语,1998,21(2):13-20.
被引量:932
3
何慧.
被记忆缠绕的世界——聂华苓的中国情意结[J]
.广东社会科学,1986(4):142-148.
被引量:3
4
李恺玲.
“真空”中的探索——浅论聂华苓的创作道路[J]
.湖北大学学报(哲学社会科学版),1984,11(5):19-25.
被引量:1
5
周炽成.
简论陈荣捷对儒学的世界性贡献[J]
.中国哲学史,1999(4):99-104.
被引量:9
6
陈丽莉.
翻译的异化和归化[J]
.中国科技翻译,1999,12(2):44-46.
被引量:67
7
王晋民.
论聂华苓的创作[J]
.文学评论,1981(6):50-57.
被引量:2
8
刘洁.
试论聂华苓的小说创作[J]
.西北师大学报(社会科学版),1987,24(4):49-55.
被引量:2
9
李洁容.
走自己的道路——试评聂华苓的两部长篇小说[J]
.暨南学报(哲学社会科学版),1984,6(2):89-98.
被引量:1
10
陆士清,王锦园.
试论聂华苓创作思想的发展[J]
.复旦学报(社会科学版),1982,24(2):89-93.
被引量:3
引证文献
6
1
刘红华.
中国文学外译模式考[J]
.湖南工业大学学报(社会科学版),2017,22(3):8-12.
被引量:4
2
马明蓉.
国内离散译者研究综述(2006-2017)[J]
.天津外国语大学学报,2018,25(2):138-149.
被引量:3
3
刘孔喜.
离散译者陈荣捷与《传习录》英译[J]
.中国翻译,2019,40(6):52-60.
被引量:9
4
田莉,李诠林.
聂华苓研究的历时性考察[J]
.重庆三峡学院学报,2021,37(3):96-108.
5
黄勤,王亚军.
历史中的原乡书写——华人离散译者的京剧译介研究[J]
.西安外国语大学学报,2023,31(2):81-86.
6
刘红华,黄丽.
现当代湖湘文学百年英译与传播史[J]
.外语与翻译,2024,31(1):45-50.
二级引证文献
16
1
赖文斌.
流行直到海之东:陈荣捷《北溪字义》英译的朱子学术语建构[J]
.朱子学研究,2022(1):185-199.
2
王丽云.
葛浩文与中国文化走出去[J]
.科教文汇,2018(22):163-164.
3
贾洪伟.
中国文化外译作品的出版与传播效应[J]
.外语学刊,2019,0(6):113-116.
被引量:2
4
唐蕾,赵国月.
“译者行为批评”十年回顾与展望[J]
.外国语文研究,2019,5(5):91-100.
被引量:10
5
何善秀,杨燕.
华人离散译者刘宇昆译作《三体》翻译策略研究[J]
.山西能源学院学报,2020,33(4):92-93.
被引量:2
6
蓝红军,董璐.
2019年中国翻译研究综述[J]
.天津外国语大学学报,2020,27(6):141-153.
被引量:2
7
周领顺.
译者行为研究方法论[J]
.外语教学,2021,42(1):87-93.
被引量:31
8
马明蓉,付添爵.
Diasporic translator:汉译辨析与概念重构[J]
.外语与翻译,2021,28(2):18-24.
被引量:1
9
赵慧芳,石春让.
陈荣捷英译《传习录》的副文本研究[J]
.外国语文研究,2023,9(1):86-96.
被引量:1
10
欧阳偶春.
平行语料库在翻译教学中的运用——以《传习录》英译为例[J]
.南昌师范学院学报,2023,44(3):77-80.
1
燕宏博.
陈世骧与惠洛克的一段文字因缘——谈陈世骧题赠本《亲仁集》[J]
.书城,2019,0(5):70-72.
被引量:1
2
马明蓉,张向阳.
离散书写与离散译介的互生关系——以张错为例[J]
.常州工学院学报(社会科学版),2019,37(2):67-72.
被引量:1
3
朱旭晨.
《三生影像》的叙事艺术分析[J]
.现代传记研究,2014(1):140-147.
被引量:1
4
朱郁文.
视角独特 亮点纷呈——评《台湾女性文学史》[J]
.厦大中文学报,2016(1):245-250.
翻译论坛
2015年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部