期刊文献+

气象科技翻译人才培养机制探索

原文传递
导出
摘要 高水平气象科技翻译人才的培养与使用正是解决气象科技人员语言障碍的有效路径,他们能够帮助中国气象科技人员在国际气候政策制定过程与国际交流合作中更好地表达中国观点,进而在国际气候政策谈判中把握和提升话语权。本文主要从深化气象人才培养过程、改革生源选拔模式、强化气象科技翻译实践基地训练、强气象科技翻译师资队伍建设、优化翻译专业课程设置等几个方面提出气象科技翻译人才培养路径。
出处 《翻译论坛》 2017年第3期47-49,共3页 Translation Forum
基金 中国气象局软科学研究项目“基于翻译技术的气象科技翻译人才培养机制研究”(编号:[2016]M35号)的阶段性成果
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部