摘要
政治新词英译是外宣翻译的重要组成部分,其质量直接影响对外宣传效果。本文选取《孔子学院》期刊中的政治新词为语料,通过对英语母语者进行问卷调查,调查其对于所选取政治新词英译的理解和接受程度,分析政治新词英译具有不同接受度的原因,从而对政治新词英译的实践提供实证研究的依据。
作者
韩雨轩
侯旭
HAN Yuxuan;HOU Xu
出处
《翻译论坛》
2019年第2期32-35,共4页
Translation Forum
基金
2017年度国家社会科学基金项目“多语种外宣译本海外认知度与翻译有效性研究”(项目编号:17BYY051)的部分成果