摘要
以传抄过录方式流传于世的《红楼梦》,不同版本间不可避免地存在着大量富有学术研究价值的异文.文章从《脂砚斋重评石头记汇校汇评》所辑录的现存十三种《红楼梦》早期抄本中搜集整理出颜色词异文178例,归纳总结出因形而致、因音而致、因义而致三种主要异文类型,为《红楼梦》颜色词研究的丰富与深入奠定基础.
It is inevitable that there exists a plenty of academic research value of variations within different versions of A Dream in Red Mansions since it was handed down by handwriting. On the basis of 178 examples of color variant words from the thirteen kinds of early transcripts of A Dream in Red Mansions, the paper summarizes three main types of color variant words: the shape, the sound and the meaning, which lays a foundation for enriching and deepening the research of color words in A Dream in Red Mansions.
作者
曹莉亚
CAO Li-ya(School of Humanities and laws,Hangzhou Dianzi University,Hangzhou Zhejiang 310018,China)
基金
教育部人文社会科学研究规划基金项目(15YJA740005)
浙江省教育厅高等学校访问学者教师专业发展项目(FX2014021)
校友创新发展基金项目(XY2018C05)
关键词
《红楼梦》
颜色词
异文
原因
类型
A Dream in Red Mansions
color word
variations
reason
type