期刊文献+

从“暮蝉”到“水晶鞋”——安冈章太郎处女作改题的背后

From "The Higurashi" to "The Glass Slipper":Behind the Changing Titles of Shotaro Yasuoka’s First Novel
原文传递
导出
摘要 安冈章太郎的处女作小说《水晶鞋》,最初拟定的题目是“暮蝉”,“水晶鞋”是其接受佐藤春夫等人的建议修改而来。这一改动对小说的接受产生了很大影响,评论界普遍对“水晶鞋”这一标题给予了盛赞,并做出了充分的阐述。然而长期以来,小说最初的标题“暮蝉”却没有得到足够的关注。本文从小说标题的作用出发,考察两个标题与小说内容的关系,并由此探明隐藏在改题背后的深层次原因。 Shotaro Yasuoka's debut novel,The Glass Slipper,was first titled "The Higurashi".This change in title,which was advised by Haruo Sato,greatly influenced the acceptance of this novel.The new title,"The Glass Slipper",received widespread praise from critics,and was variously interpreted by researchers.However,as"The Higurashi" vanished from the sights of readers after the publication of this novel,this original title has so far drawn little attention from critics.This paper first cuses on the functions of these two titles,then from this perspective,takes a closer look at the two titles and their relationships with the text,and finally,uncovers the in-depth reason behind the change of the title.
作者 杨炳菁 关冰冰 Yang Bingjing;Guan Bingbing(Beijing Foreign Studies University,China Japanese Literature;Zhejiang International Studies University,China Japanese Literature)
出处 《日语学习与研究》 CSSCI 2019年第4期95-102,共8页 Journal of Japanese Language Study and Research
基金 2014年度中央高校基本科研业务费专项资金资助“日本战后‘第三新人’研究”(项目批准号:2014JJ015)的阶段性研究成果。项目主持人:杨炳菁
关键词 第三新人 安冈章太郎 标题 水晶鞋 暮蝉 The Third Generation of Postwar Writers Shotaro Yasuoka Title The Glass Slipper The Higurashi
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部