期刊文献+

景区文化英译中的文化对接

下载PDF
导出
摘要 景区文化英译是我国对外文化传播的重要组成部分。景区文化英译的工作者应注重极具中国特色的传统文化、风土人情和历史典故的研究,塑造我国良好的旅游形象。然而,在现代景区文化英译过程中,由于文化差而导致诸多文化对接问题。本文通过分析中西文化差异造成的翻译问题,深入探究产生文化对接问题的原因,并从宣扬中国传统文化、服务目标语言国家游客和加强监督管理三个方面提出改进建议。
作者 张智
出处 《阜阳职业技术学院学报》 2019年第3期50-52,共3页 Journal of Fuyang Institute of Technology
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献19

共引文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部