期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
蓝红军翻译研究综述
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
当今,文化交流程度日益加深,而翻译作为文化交流的手段,其价值也愈发收到社会重视。与此同时,一批优秀学者也在为翻译学科的发展不断地做出贡献。广东外语外贸大学的蓝红军教授是翻译学研究中的年轻力量,对其研究成果进行梳理和研究,希望能对翻译学进行深层次的揭示,也能为未来的翻译研究者提供相关理论指导。
作者
路璐
机构地区
陕西师范大学外国语学院
出处
《海外英语》
2019年第15期159-160,共2页
Overseas English
关键词
蓝红军
综述
翻译理论
翻译批评
翻译教学
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
171
参考文献
8
共引文献
156
同被引文献
18
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
8
1
蓝红军.
翻译史研究方法论四题[J]
.天津外国语学院学报,2010,17(3):44-48.
被引量:28
2
蓝红军.
何为翻译:定义翻译的第三维思考[J]
.中国翻译,2015,36(3):25-30.
被引量:38
3
蓝红军.
整体史与碎片化之间:论翻译史书写的会通视角[J]
.中国翻译,2016,37(1):5-11.
被引量:43
4
蓝红军,穆雷.
2009中国翻译研究综述[J]
.上海翻译,2010(3):21-26.
被引量:14
5
蓝红军.
翻译研究信息化:新时期翻译研究的发展与挑战[J]
.语言与翻译,2017(1):52-57.
被引量:5
6
蓝红军.
翻译批评的现状、问题与发展[J]
.中国翻译,2012,33(4):15-15.
被引量:20
7
蓝红军.
翻译教学——新时期翻译学学科发展的关键[J]
.中国大学教学,2015(6):32-37.
被引量:12
8
王一多.
中国网络翻译批评现状及其研究[J]
.外语教学,2016,37(3):99-103.
被引量:17
二级参考文献
171
1
崔唯航.
社会科学:面向网络时代——“网络时代的社会科学问题”学术研讨会综述[J]
.哲学动态,2001(1):23-25.
被引量:19
2
苏艳.
神话-原型批评视阈中的文学翻译批评研究[J]
.外语学刊,2009(2):104-107.
被引量:4
3
刘嫦,赵友斌.
功能翻译理论给文学翻译批评的启示[J]
.外语学刊,2009(2):108-111.
被引量:11
4
庞月慧,朱健平.
功能学派翻译理论的解构主义印记[J]
.中国外语,2009,6(1):95-99.
被引量:8
5
罗选民.
谈我国翻译理论研究的几个基本问题[J]
.中国外语,2009,6(6).
被引量:11
6
穆雷.
翻译教学:翻译学建设的重要组成部分——兼评刘宓庆《翻译教学:实务与理论》[J]
.中国翻译,2004,25(4):59-63.
被引量:71
7
王华树,冷冰冰,崔启亮.
信息化时代应用翻译研究体系的再研究[J]
.上海翻译,2013(1):7-13.
被引量:57
8
陆艳.
云计算下的翻译模式研究[J]
.上海翻译,2013(3):55-59.
被引量:27
9
左亚文.
马克思关于人的本质定义与人的本质的多维性[J]
.马克思主义哲学研究,2007(1):136-143.
被引量:5
10
熊笃.
史意、史识、史学、史法——评马积高、黄钧主编《中国古代文学史》[J]
.中国文学研究,1994(1):70-74.
被引量:2
共引文献
156
1
王亚,文军.
“技术转向”中的翻译界限问题——Moving Boundaries in Translation Studies述评及启示[J]
.民族翻译,2021(4):72-80.
2
罗菁.
葛译《红高粱家族》的网上读者接受研究[J]
.亚太跨学科翻译研究,2023(1):170-183.
3
李东杰,林嘉新.
史学史视角下翻译史跨学科方法与学科元反思——以《20世纪中国翻译史学史》为例[J]
.亚太跨学科翻译研究,2020(1).
4
赵慧慧.
文学翻译研究可视化分析[J]
.海外英语,2020(3):143-146.
5
欧阳凤.
“人史”抑或“文史”——论中国翻译史研究的社会学视角[J]
.翻译界,2021(1).
被引量:2
6
李振国,何克勇.
网络媒体翻译批评的特征探析——管窥国内翻译现状[J]
.译苑新谭,2019(1):59-62.
7
欧阳东峰.
2010年中国译坛综述[J]
.语言与翻译,2011(2):47-54.
被引量:2
8
李艺.
中介语研究对翻译教学的意义[J]
.宜春学院学报,2011,33(5):91-94.
9
殷健.
角色互动法在英语翻译教学中的应用[J]
.高等函授学报(自然科学版),2011,24(5):30-32.
10
吴珊.
中国语言学研究现状及发展趋势——近十年(2001—2010)国家社科基金资助项目的统计分析[J]
.北京航空航天大学学报(社会科学版),2012,25(1):93-97.
被引量:26
同被引文献
18
1
赵湘.
公示语翻译研究综述[J]
.外语与外语教学,2006(12):52-54.
被引量:163
2
汤建民,袁良平.
2001—2006国内翻译研究管窥——基于《中国翻译》论文题名的计量分析[J]
.浙江树人大学学报(人文社会科学版),2008,8(1):87-91.
被引量:6
3
袁良平,汤建民.
一份翻译研究期刊的学术脉络管窥——《上海翻译》(1986-2007)所刊论文标题词频统计个案研究[J]
.外语研究,2009,26(1):76-80.
被引量:8
4
任文,杨平.
迈向国际化:中国口译研究发展的现状与趋势——第八届全国口译大会暨国际研讨会述评[J]
.中国翻译,2011,32(1):29-32.
被引量:23
5
肖忠华,戴光荣.
翻译教学与研究的新框架:语料库翻译学综述[J]
.外语教学理论与实践,2011(1):8-15.
被引量:28
6
于小植.
“启蒙”的淡化与反拨:周作人对功利翻译观的超越[J]
.求是学刊,2012,39(3):127-131.
被引量:1
7
陶友兰,边立红,马会娟,思创.哈格斯.
东西方生态智慧交融的生态翻译学研究——“第五届国际生态翻译学研讨会”综述[J]
.中国翻译,2016,37(2):74-77.
被引量:14
8
李敏杰.
模因论与少数民族典籍英译[J]
.中南民族大学学报(人文社会科学版),2016,36(2):143-147.
被引量:10
9
韩露.
少数民族典籍对外译介的翻译生态体系构建研究——以土家族典籍为例[J]
.贵州民族研究,2016,37(7):127-130.
被引量:8
10
胡万山,李庆丰.
中国高等教育评估研究的进展与趋势——基于1985-2014年重要文献的可视化分析[J]
.高教发展与评估,2016,32(6):1-15.
被引量:21
引证文献
1
1
余丰民,张美平.
基于CSSCI文献计量的国内翻译学研究探析[J]
.浙江树人大学学报,2022,22(3):65-73.
1
李宵.
刘云虹翻译研究综述[J]
.开封教育学院学报,2019,39(7):63-64.
2
郭彦麟.
杨晓荣教授翻译研究成果述评[J]
.开封教育学院学报,2019,39(7):49-50.
3
姜琳.
关于朴婉绪小说《为了思念》的韩汉翻译批评与赏析[J]
.青年文学家,2019(23):114-115.
4
刘李.
赖斯翻译批评理论视角下交通公示语英译研究——以广州市为例[J]
.北极光,2019,0(7):103-104.
5
渠苏婉.
蓝红军翻译研究综述[J]
.开封教育学院学报,2019,39(7):57-58.
6
焦敏.
物质、生态、科技:后人文主义与当代外国文学——“2019年当代外国文学学术研讨会”综述[J]
.当代外国文学,2019,0(2):169-173.
7
谢石华.
邹国军和他的独轮车[J]
.时代报告,2019,0(7):52-53.
8
尚永军.
新时期绿色农业种植技术推广策略探析[J]
.现代农业科技,2019,0(17):248-248.
被引量:13
9
彭振宇.
职业教育作为类型教育之我见[J]
.教育与职业,2019,0(17):5-12.
被引量:36
10
张辉,龙双花,张玉祥.
真人图书馆:公共图书馆参与民俗文化传承的新视角[J]
.新世纪图书馆,2019,0(8):35-40.
被引量:9
海外英语
2019年 第15期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部