期刊文献+

译者主体性与《鹊桥仙》英译的“三美”再现

下载PDF
导出
摘要 唐诗宋词是我国古代优秀文化的瑰宝,具有巨大的艺术价值。传唱千年的爱情词《鹊桥仙》是婉约派词人秦观的巅峰之作,该词意境深远含蓄,情感婉约缠绵,具有典型的审美价值。该文以《鹊桥仙》为例,从译者的能动性、受动性和为我性三个角度探讨译者如何成功再现《鹊桥仙》原词的“三美”,进而以审美的态度来鉴赏译文。
作者 崔落梅
出处 《海外英语》 2019年第16期20-22,共3页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献70

共引文献1460

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部