期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
保定文学作品中的方言英译策略探究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
方言翻译是难点,因其中多有地方文化特质。保定方言翻译以保定方言为切入点,以保定文学作品英译本为蓝本,以奈达的功能对等理论为翻译原则,从叠词、口头语、俗语三个方面来探讨保定方言英译策略,为与保定方言相关的英译需求提供较为可靠的翻译语料。
作者
苏丽
赵亚男
机构地区
保定学院外语教育与国际商务学院
出处
《海外英语》
2019年第16期61-62,70,共3页
Overseas English
基金
保定市哲学社会科学规划办公室一般项目:保定红色文学作品英译研究(项目编号:2018135)
关键词
功能对等
保定方言
叠词
口头语
俗语
翻译策略
分类号
H159 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
33
参考文献
5
共引文献
4
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
高垣.
功能翻译理论视阈下的应用翻译的相关研究[J]
.文学教育,2018,0(21):44-45.
被引量:2
2
卢晓娟,郭黎阳.
阐释学视角下《呐喊》蓝诗玲译本中叠词的翻译过程及策略研究[J]
.语言教育,2017,0(4):63-68.
被引量:2
3
彭婧珞.
浅谈《西游记》两译本中的俗语英译[J]
.海外英语,2014(24):138-139.
被引量:1
4
刘英梅,田英宣.
戴乃迭《红旗谱》英文译本翻译得失[J]
.南昌教育学院学报,2012,27(7):156-158.
被引量:3
5
戴欣雨.
浅谈功能对等视角下的方言英译策略——以《老炮儿》英译字幕为例[J]
.海外英语,2018(12):115-116.
被引量:1
二级参考文献
33
1
杜文彬.
从英汉比较视角分析杨译本《红楼梦》中拟声叠词的翻译[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2013(10):149-149.
被引量:1
2
于连江.
汉英叠词对比及翻译研究[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2004(6):13-17.
被引量:20
3
耿强.
对阐释学翻译研究的学科反思[J]
.外语研究,2006,23(3):39-44.
被引量:19
4
蔡华.
陶渊明诗歌叠词的翻译策略[J]
.外语与外语教学,2006(10):60-63.
被引量:23
5
杨志红.
英汉重叠词的比较与翻译[J]
.读与写(教育教学刊),2007,4(11):14-15.
被引量:1
6
柯平.英汉与汉英翻译教程[M]北京:北京大学出版社,1993.
7
刘宓庆.文化翻译论纲[M]武汉:湖北教育出版社,19998.
8
廖七一.当代西方翻译理论探索[M]南京:译林出版社,2000113.
9
JinDi;Nida EugeneA.OnTranslation[M]北京:中国对外翻译出版公司,1984.
10
梁斌.红旗谱[M]北京:中国青年出版社,2000.
共引文献
4
1
路思遥,张雪莉.
浅析戴译本《红旗谱》的成功之处[J]
.青年与社会,2015,0(2):325-326.
2
许宗瑞,朱羽彤,涂德玉.
中国当代小说中叠词的翻译——以《红高粱家族》《活着》及其英文译本为例[J]
.安徽农业大学学报(社会科学版),2019,28(1):121-126.
被引量:3
3
赵坤.
新时期40年(1978-2018)梁斌研究回顾[J]
.河北民族师范学院学报,2019,39(2):28-36.
4
成新亮.
功能对等视角下应用翻译技巧的研究[J]
.江西电力职业技术学院学报,2023,36(1):148-150.
1
苏丽,赵翠玲.
《哦,香雪》中的保定方言英译探究[J]
.北方文学,2019,0(6):18-19.
2
宋娜,贝罗贝.
保定方言时间前置介词“投”及其历时演变——兼与普通话后置介词“之前”比较[J]
.中国语文,2019(1):102-110.
被引量:2
3
陈鸽.
“综合法”视阈下鲁迅小说的方言英译——以杨宪益和莱尔两译本为例[J]
.外语艺术教育研究,2019(2):53-58.
4
路玮.
保定方言与英语语音习得[J]
.北方文学(下),2018,0(4):244-244.
5
高玉祥.
基础设施建设提振我国经济腾飞 驳风水挖断龙脉论[J]
.中华建设,2019,0(7):42-45.
6
李锦.
城乡空间转换与湘西土家族文化特质传导[J]
.湖北民族学院学报(哲学社会科学版),2017,35(5):5-10.
被引量:2
7
马榕君.
江苏庙会背景文化艺术特质及审美特征研究[J]
.美术大观,2018(6):63-65.
被引量:2
8
韩洋.
基于语料库的儿童文学汉译中叠词的应用研究——以李文俊的儿童文学翻译为例[J]
.外语电化教学,2019(3):15-21.
被引量:11
9
山口守.
阿来的汉语文学:多语是加法还是除法?[J]
.阿来研究,2019,0(1):73-75.
被引量:1
10
闫明月.
《倾城之恋》法译本中俗语翻译的归化策略[J]
.北方文学,2019,0(27):20-20.
海外英语
2019年 第16期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部