期刊文献+

口译过程中学生跨文化意识培养研究

下载PDF
导出
摘要 跨文化交际意识主要是基于不同的国家和文化之间交流所产生的一种文化现象,主要是基于自身文化与其他文化差异的敏感性所产生,其主要目的是根据其它文化和文化目标对自身的语言理解和语言产出。跨文化意识是语言交流的一种普遍现象,对于理解其他文化具有很强的现实意义。跨文化意识对人们生活和学习的影响十分明显。特别是对于翻译和学习国外的语言。口译作为翻译的一种特殊形式,跨文化意识的培养可以有效提高理解他国文字和语言的能力,提高口译的效率和实际效果。本文主要对口译过程中培养学生的跨文化意识的措施进行分析,以此来明确二者之间的内在关系,同时针对跨文化意识对口译的作用进行分析。
作者 高修扬
出处 《神州》 2019年第30期196-196,共1页
  • 相关文献

参考文献4

共引文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部