期刊文献+

潮剧英译存在的问题及其对应策略探究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 中国传统戏剧文化源远流长,经历了岁月的积淀后,具有丰富的文化底蕴,是我国的艺术瑰宝。潮剧是国内外演出最频繁的地方戏剧之一,拥有广泛的国内外受众。基于此,通过分析潮剧现有的英译现状,发现当前潮剧英译存在翻译不足、不当、不统一等问题,从而提出应灵活地使用归化和异化、可读性和可表演性并重、"译+释"的综合英译策略,旨在促进潮剧的海内外传播。
作者 黄映雪
出处 《艺术评鉴》 2019年第19期165-167,共3页 ART EVALUATION
基金 广东省哲学社会科学“十三五”规划2017年度项目“传播学视域下岭南非物质文化遗产外宣英译研究:以粤剧为例”的阶段性成果,项目编号:GD17XWW01
  • 相关文献

参考文献1

同被引文献18

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部