摘要
在文物修复,尤其是绢本古书画的残缺部分修复中,要备齐所需的同质的修补用绢几乎不可能,一般情况下只能利用新绢来做修补用绢,但因新绢强度、色泽、纤维粗细与原作的绢相差很大,不仅不能达到理想的修复效果,而且容易造成对原作的二次破坏。针对这一修复难题,文章从“修旧如旧”的修复理念和原则出发,结合笔者留日期间修复古画的经验,介绍日本人工劣化绢技术及其在古画修复中的应用,以期为我国古书画遗产的保护与修复提供参考和研究新思路。
In cultural relic restoration,especially in the repair of defective parts of ancient silk paintings and calligraphy,it is almost impossible to prepare homologous silk for repair.Normally,new silk has to be used instead for repair;however,since new silk differs greatly from the original one in strength,color and fiber thickness,it may easily cause further damage to the original rather than achieve a desired effect of repairing it.Considering this problem,this article introduces Japan’s artificially deteriorated silk and its application,based on the idea and principle of“repairing the old as the old”and my experience in repairing ancient paintings during study in Japan.This work aims to provide a reference and some new thoughts for protection and restoration of ancient Chinese paintings and calligraphy.
作者
李艳梅
LI Yanmei(The Palace Museum,Beijing 100009,China)
出处
《文物保护与考古科学》
北大核心
2019年第5期60-64,共5页
Sciences of Conservation and Archaeology
关键词
人工劣化绢
文物
修复
Artificially deteriorated silk
Cultural relics
Restoration