摘要
中医英译的本质是文化的一种交流方式,在此过程中,唯有正确处理好两种语言与文化之间存在的矛盾,才有可能避免文化认知对英译造成的影响。对此,该文将基于对译文的比较分析,尝试由文化的角度来探讨中医英语翻译的策略及方法。
出处
《文化创新比较研究》
2019年第23期96-97,共2页
Comparative Study of Cultural Innovation
基金
广西哲学社会科学规划研究课题(项目编号:17BYY002)
广西高校人文社科重点研究基地:中国-东盟传统医药发展研究中心资助课题(项目编号:0501801713)
广西中医药大学校级科研项目(项目编号:2018MS044)主持人:周锋