摘要
白维国主编的《近代语言词典》是目前规模最大、质量最高的一部近代汉语断代词典,但也偶有疏失。文章从“释义有待完善例”“义项还可斟酌例”“义例不够密合例”三个方面进行讨论,希望对该词典修订及近代汉语词汇研究有所助益。
A Dictionary of Early-modern Chinese(近代汉语词典), chief-edited by Bai Weiguo(白维国), is an early-modern Chinese dictionary which is the largest in scale and the highest in quality so far. However, there are still omissions. In this article, three aspects have been discussed: definition, sense and illustration. It is hoped that this article can make contribution to the revision of A Dictionary of Early-modern Chinese(近代汉语词典) and the study of early-modern Chinese vocabulary.
作者
梁逍
周志锋
LIANG Xiao;ZHOU Zhi-feng(Faculty of Liberal Arts,Ningbo Universtiy,Ningbo Zhejiang 315211,China;College of Science and Technology,Ningbo Universtiy,Ningbo Zhejiang 315211,China)
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2019年第4期96-101,共6页
Studies in Language and Linguistics
基金
教育部人文社会科学重点研究基地重大资助项目“今训汇纂(明清卷)”(12JJD740014)
宁波大学中国语言文学学科项目“近代汉语辞书研究”
关键词
《近代汉语词典》
释义
义项
引例
辨正
A Dictionary of Early-modern Chinese(近代汉语词典)
Definition
Sense
Illustration
Verification