期刊文献+

汉语颜色词反义关系的界定

下载PDF
导出
摘要 汉语中有许多表示颜色的词,其中,如“红”、“黄”、“白”等,由于中华民族的民族喜好、民族文化、民族信仰等,被赋予了很浓的文化内涵色彩,这些词在日常使用中与另一些词构成了反义关系。
作者 梁然
出处 《国家通用语言文字教学与研究》 2019年第7期18-19,共2页
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献16

  • 1张弓.现代汉语反义词探讨[J].河北大学学报(哲学社会科学版),1979,4(4):36-53. 被引量:7
  • 2刘顺.论词义的文化符号性[J].语文学刊(高等教育版),2004(6):55-57. 被引量:1
  • 3王冰,徐正考.古汉语反义词研究初探[J].吉林大学社会科学学报,2005,45(2):145-149. 被引量:8
  • 4王晓维."红"的反义词[J].语文知识,2005(5):16-16. 被引量:1
  • 5顾嘉祖.语言与文化[M].上海:上海外语教育出版社,1994.
  • 6汉语反义词词典[Z].济南:齐鲁书社,1986.
  • 7[2]顾嘉祖,陆升.语言与文化[M].上海:上海外语出版社,1994.
  • 8吴丽君,崔瑛.论颜色词及文化联想意义[J].承德民族师专学报,1999,(10):52.
  • 9[5]黄伯荣,廖序东.现代汉语(增订二版)[M].北京:高等教育出版社,2002.289.
  • 10邢福义.文化语言学[M].武汉:湖北教育出版社,2000..

共引文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部