期刊文献+

外文歌曲译配中腔词关系处理技巧新探 被引量:5

On the Interaction Between Music and Lyrics in English Song Translation
下载PDF
导出
摘要 文章结合英文歌曲译配实践,阐释汉语译词音位(包括声调、词频对听辨的影响以及换韵的时机)、节律(包括词组韵律与节拍型的对位以及字数增减对乐篇节奏的影响)、语义(关键词义与旋律走向的对位技巧)三要素与旋律之间的交互关系,探索创新外文歌曲译配技巧,重点探讨转调及半终止式结构与韵脚的关系以及跳跃韵律在歌曲译配中的应用。
作者 张晔 ZHANG Ye
出处 《天津音乐学院学报》 2019年第3期22-30,共9页 Journal of Tianjin Conservatory of Music
基金 天津音乐学院2018年度院级科研立项“英文歌曲译配技法初探”(项目编号:2018YK004)
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献71

共引文献55

同被引文献65

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部