摘要
从诠释学来看,文本并非语言学上所谓传达作者意义的完成了的作品,而是要不断诠释和解读的未完成品或中间产品。经典也并非属于过去时代的意义固定的卓越作品,而是其意义需要未来不断阐明的历史性和规范性统一的构成物。而诠释也不是一般科学的所谓知识论的客观或中立解释,而是主体不断与文本周旋的经验和实践的参与。西方经典诠释强调认识论的客观解释,中国经典诠释则强调实践的和教化的理解。中西方经典诠释比较不是以西解中,也不是以中解西,而是中西互解;同样,古今之间既不是厚古薄今,也不是厚今薄古,而是古今不断地生命沟通和融合。我们是在与经典作品的不断交谈中获取新生,同时,经典作品也是在这种不断交谈中生生不息。
出处
《中国哲学年鉴》
2016年第1期411-411,共1页
Chinese Philosophical Almanac