摘要
潘登少年习画,身守砚田苦耕不辍,致力于古镇小道、中国山水画的研究创作。其画作重气势、讲笔墨,在继承中国传统绘画的基础上,不断追求创新和个性,笔画融入现代艺术形式和色彩,形成了个人独有的绘画语言和艺术风格。画不尽的下浩老街9月的一天下午,见到潘登时,他正在书房伏案。桌案上,是一幅还未完成的画作:一条青石板小道蜿蜒着伸向纵深处,两旁,竹泥夹墙的吊脚楼、穿斗房错落有致地排列,远处是层峦叠嶂的山峰。
Originally named Pan Yinglun,comes from Chongqing.Vice-president of Taiwan Cross-Strait Cultural Exchange Association,vice-president of Singapore Arts Association,member of World Chinese Artists Association,member of Chinese Painter Calligrapher Association,member of Chongqing Artists Association.In 2006,his work"Majestic Monument"won the gold medal at the National Famous Scholars Exhibition,and the next year,his work"Spring Tide"was selected into the Chinese Calligraphy and Painting Competition for the Middle-aged and Elderly,and won the gold medal.His works are included in the Collection of Masterpieces by Famous Contemporary Chinese Painters and the Most Collective Value Masterpieces of China.
出处
《今日重庆》
2019年第11期74-79,共6页
Chongqing Today