期刊文献+

南音:最早风靡海外的中国之声

Nan Yin: the Earliest Overseas Voice of China
原文传递
导出
摘要 英国牛津大学汉学家龙彼得教授发现并提出"南音",从此令学界开始关注"南音"。文章追溯了"南音"和"梨园"的历史及其在吕宋岛(菲律宾)、爪哇(印尼)、暹罗(泰国)等地的广泛传播,并将龙彼得教授"明刊本三种之硏究"第二章《闽南的古典戏曲》(1589-1791年在海外的演出)作为"最早风靡海外的中国传统音乐南音"的论述主轴,意在表示作为母体音乐的"南音"花开五叶,借梨园、傀儡、掌中、高甲、歌唱、舞蹈、戏剧、弄偶的表演形式,植入民间世代传承而生生不息,更早在中世纪,"南音"和"梨园"已飘洋渡海走出国门流布东、南、北海诸岸,也包括台湾地区。 This paper traces the origin of Nan Yin,which was mentioned by Piet Bemen,a sinologist of Oxford University. It draws attention of the academics worldwide and is widely spread to Luzon Island,Java and Siam. It confirms Nan Yin as the earliest overseas voice of China as was written in Chapter two Classical Opera of Min Nan in the book Ming Kan San Zhong. Based on Li Yuan,Kui Lei,Zhang Zhong,Gao Jia,Singing,Dance,Opera and Nong Ou,Nan Yin is inherited from generation to generation. It has been spread overseas since medieval time including Taiwan.
作者 陈美娥 CHEN Mei-e(Artistic Director,Han Tang Yue Fu,Taipei 104,China)
出处 《北京舞蹈学院学报》 CSSCI 2019年第5期52-55,共4页 Journal of Beijing Dance Academy
关键词 南音 梨园 《明刊本三种之硏究》 Nan Yin Li Yuan Ming Kan San Zhong
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部