期刊文献+

修订版情景模拟效果评价表的汉化及信度效度研究 被引量:8

Reliability and validity of the Chinese version of the Simulation Effectiveness Tool Modified
下载PDF
导出
摘要 目的:翻译修订版情景模拟效果评价表(Simulation Effectiveness Tool Modified,SET-M),并对中文版SET-M进行信度、效度检验。方法:通过前译、回译、回译审阅、专家咨询、预实验形成中文版SET-M。采用便利抽样法,于2019年4-5月在两所综合性大学护理学院中抽取155名参加模拟教学后的在校生进行问卷调查,内容包括中文版SET-M及医学模拟引导性反馈评价表学员版(DASH-SV)两部分。结果:各条目与总分的相关系数在0.67~0.88之间;总量表的Cronbach’sα系数为0.89,各维度的Cronbach’sα系数在0.74~0.86之间,总量表的重测信度为0.88,S-CVI为0.80;自信、引导性反馈及SET-M总分与DASHSV总分中等程度相关(P<0.001)。探索性因子分析提取4个公因子,累计方差贡献率为82.29%,所有条目都在公因子上有>0.40的载荷值。结论:中文版SET-M具有很好的信度、效度,可用于国内护理本科教育情景模拟教学的效果评价中。 Objective:To translate the Simulation Effectiveness Tool Modified(SET-M)and test the reliability and validity of the Chinese version.Methods:According to guidelines for cross-culture adaptation process,the Chinese version of SET-M was formed through the translation,back-translation,back-translation review,expert consultation,and pilot study.A convenient sampling method was used to recruit 155 nursing students from two comprehensive universities,who participated in the simulation.The questionnaire included the Chinese version of SET-M and Debriefing Assessment for Simulation in Healthcare Student Version(DASH-SV).Results:The correlation coefficients for each item and total score were between 0.67 and 0.88.The Cronbach’s alpha coefficient of the total scale was 0.89,and the Cronbach’s alpha coefficient of each dimension was between 0.74 and 0.86.The retest reliability of the total scale was 0.88.Content Validity Index(CVI)of total scale was 0.80.The subscale Confidence,Debriefing and SET-M total score were moderately correlated with DASH-SV total score(P<0.001).Four factors were extracted by exploratory factor analysis,and the cumulative variance contribution rate was 82.29%.All items had a load value of>0.40 on the common factors.Conclusion:The Chinese version of SET-M has good reliability and validity,and can be used in the evaluation of the effectiveness of the simulation teaching in nursing undergraduate education of China.
作者 李长娣 李湘萍 杨冰香 金晓燕 徐爱京 江华 LI Changdi;LI Xiangping;YANG Bingxiang;JIN Xiaoyan;XU Aijing;JIANG Hua(Peking University Nursing School,1000191,Beijing,China)
出处 《中国护理管理》 CSCD 北大核心 2019年第11期1631-1636,共6页 Chinese Nursing Management
关键词 护理模拟教学 情景模拟效果评价 信度 效度 nursing simulation teaching scenario simulation effect evaluation reliability validity
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献56

  • 1蓝同磊.施瓦布的实践性课程开发理论及其评价[J].南宁师范高等专科学校学报,2006,23(1):97-100. 被引量:13
  • 2Denise FP. Essenlials of nursing research:appraising evidence for nursing practice[M]. 7th ed. Philadephia: Wohers Kluwer Lippincott Williams&Wilkins, 2008:372-380.
  • 3Maria D,Rhidian H,Julia M,et al. Translating clinical Iools in nursing practice[J]. J Adv Nurs,2003,44(4) :420-426.
  • 4汪东向,王希林.马弘.心理卫生评定手册(增订版)[M].北京:中同心理卫生杂志社.1999.
  • 5Guillemin F,Bumbardier C,Beaton D. Crosultural adaptation of heahh-re- lated quality of' lifemeasures:literature review and proposed guidelines [J ].Clin Epidemiol, 1993,46(12) : 1417-1432.
  • 6International Council of Nurses(ICN). Translation guidelines lor iolerna- tional classification for nursing practice(ICNP)[M]. Geneva: lmprimerie ' Fornara,2008 : 1-16.
  • 7Huang TY,Moser DK,Hsieh YS,et al. Validation of Chinese version oftilethe Modified pulanhtars Fumctionstl Status and Dyspnea Questionnstinwith heart Litere patietas in Taiwan J .Vn tane ,2008.17.5:436-442.
  • 8Flaherly JA,Gavilia M,Pathak D,et al. Developing instruments for cross- cultural psychiatric research [ J]. J Nerv Ment Dis, 1988,176(20):257- 263.
  • 9HerdmanMJ,Badia X. Amodel of equivalence in the cultural adaptation of HRQoL instruments:the univei,'salist approach[J]. Qual Life Res,1998, (4) :323-335.
  • 10Wang Wl,,Lee HL,Fetzer SJ. Challenges and straleges of instrument translation. Western Joumal[J].Nurs Res,2006,28(3):310-321.

共引文献282

同被引文献53

引证文献8

二级引证文献15

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部