摘要
朝鲜儿童文学中"中朝友谊"的表现形式和意义是一个非常重要的研究课题。20世纪50年代,特别是历经抗美援朝战争之后,朝鲜儿童文学中有关中国人的形象书写多被塑造为"朝鲜人民的朋友"。作为朝鲜的代表性杂志的《儿童文学》,这一时期积极引进中国文学作品,其中收录了很多中国儿童文学的翻译作品;另外,杂志登载的本身朝鲜有关"中韩友谊"的创作书写方面,主要体现在对中国领袖以及中国人民志愿军光辉形象的刻画上,究其原因,与本国实际的政治导向和教育追求有很大关联。
The manifestation and significance of "China-Korean friendship" on children’s literature in DPRK is a very important research topic. In the 1950 s, especially after the War to Resist the United States and Aid Korea, the images of Chinese in Korean children’s literature were mostly portrayed as "friends of the Korean people". As a representative magazine in Korea, Children’s Literature actively introduced Chinese literary works during this period and published many translated works of Chinese children’s literature. In addition, the Korean writing about "China-Korea friendship" was mainly reflected in the portrayal of the glorious image of Chinese leaders and the Chinese People’s Volunteer Army. The reason is closely related to the actual political orientation and educational pursuit of the country.
作者
马圣恩
MA Sung-eun(College of Humanities,Zhejiang Normal University,Jinghua,321004)
出处
《浙江师范大学学报(社会科学版)》
2019年第6期35-42,共8页
Journal of Zhejiang Normal University(Social Sciences)
基金
国家社科基金后期资助项目“左翼文学思潮与东亚儿童文学”(19FWWB013)