摘要
俄汉反递构式是一种反转性递进句式,其生成有一定的理据性,表现在三个方面:(1)构式上的压制力,即俄汉反递框架"不但不/нетольконе p,反而/но q"对入句概念p和q的制约;(2)语义上的递距差,即预期判断与实际结果的差距越大,反递句越能够成立;(3)意图上的顺逆比,即说话人意欲向听话人提供信息、索取信息或令其感受评价而采用的顺逆表达方式。构式压制是反递关系实现的形式基础,语义差距是反递关系实现的内容尺度,而言者意图的顺逆比是反递关系实现的语用依据。这三个因素使反递构式能产而又富于表现力。
出处
《中国俄语教学》
CSSCI
2019年第4期1-8,共8页
Russian in China
基金
国家社科基金项目“俄汉实—图构式的认知象似度研究”(17BYY195)的阶段性成果