摘要
否定结构在英汉互译中占有很重要地位。英语中没有常见的明确的否定词却具有否定意味的句子的翻译,往往给英语学习者和翻译工作者造成很大的困惑。本文将这种否定意味的句子分三种类型进行解析:不常见否定词型,如short,free,wide等;比喻型;反语型。
Negative structure plays an important role in English Chinese translation.The translation of negative sentences without common negative words often causes great confusion to English learners and translators.In this paper,the negative sentence is divided into the following three types for analysis:uncommon negative words,such as short,free,little,few,wide,etc.;figurative type;irony type.
作者
李雨名
LI Yuming(Basic Dept.,Jilin Vocational College of Industry and Technology,Jilin 132013,China)
出处
《技术与教育》
2019年第3期3-6,53,共5页
Technique & Education
关键词
否定词
否定意味
反语比喻
negative words
negative meaning
irony metaphor