期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
鲁迅的契诃夫译介及其他
下载PDF
职称材料
导出
摘要
鲁迅对契诃夫早期带有幽默小品气息的《坏孩子和别的奇闻》进行了集中翻译。实际上,鲁迅对契诃夫作品的翻译风格选择、批评指向和本人同时期小说创作实验之间,存在一种微妙的相向而行的交错态势。更进一步,此种交错同样也体现在作为创作主体的鲁迅与契诃夫的风格演化的差异之上。鲁迅对于契诃夫的接受,体现了现代中国文化与文学接受俄罗斯影响的有机性和复杂性。
作者
张芬
机构地区
清华大学写作中心
出处
《励耘学刊》
2019年第2期248-263,共16页
关键词
鲁迅
契诃夫
坏孩子和别的奇闻
故事新编
分类号
I210.979.3 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
2
共引文献
3
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
戈宝权.
契诃夫和中国[J]
.文学评论,1960(1):77-88.
被引量:3
2
张芬.
鲁迅的翻译《死魂灵》与《故事新编》的“讽刺”[J]
.中国现代文学研究丛刊,2011(1):173-188.
被引量:2
二级参考文献
2
1
满涛.
果戈理书信选(上)[J]
.文艺理论研究,1984(2):123-127.
被引量:1
2
程正民.
果戈里:气质、生命力和创作[J]
.苏联文学,1989(6):46-52.
被引量:1
共引文献
3
1
杨凯.
中国的契诃夫研究[J]
.重庆大学学报(社会科学版),2005,11(6):60-65.
被引量:6
2
祁春风.
“油滑”与写实的张力——论鲁迅的讽刺观及对张天翼的影响[J]
.鲁迅研究月刊,2012(4):45-49.
3
李家宝,黄忠顺.
“医学作品”特质的“神怪小说”——论契诃夫汉化历程的起点[J]
.外国文学研究,2016,38(6):97-103.
被引量:3
1
乔凯凯.
别让“客气”惯坏孩子[J]
.青春期健康,2019,0(24):78-78.
2
施晓燕.
现存鲁迅译文残稿《难解的性格》究竟写于何时[J]
.上海鲁迅研究,2019,0(1):40-48.
3
赵崇华,邓思杭.
形态辨析与价值审思:论非遗语境下艺术批评模式的构设[J]
.艺术学界,2019,0(1):261-268.
被引量:3
4
刘小玲.
批评未必能收到预期的效果——我的班级教育故事[J]
.进展,2020,15(2):31-32.
5
池莉.
好日子怎么过[J]
.新一代,2019,0(11):57-57.
6
涂茂明.
首届江南文化国际论坛暨第13届江南社会史国际学术研讨会顺利召开[J]
.史林,2019,0(6).
7
袁凝忆.
英若诚戏剧翻译风格的译者行为批评——以英若诚汉译《推销员之死》为例[J]
.文教资料,2019,0(34):31-33.
被引量:2
8
陈怡飞,徐鑫贝.
论翻译生态环境中的生态因子及其对译者的影响[J]
.滇西科技师范学院学报,2019,28(4):127-130.
9
彭毓妍,蒋海松.
13岁男孩杀人案:“坏孩子”不良行为该如何矫正?[J]
.人民之友,2019,0(12):54-55.
10
姚遥.
水滴筹:慈善还是生意?[J]
.记者观察(上),2020,0(1):14-16.
励耘学刊
2019年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部