摘要
粤语片《家》(1953)作为"中联"电影的创业作,在"忠于原著"的基础上,进行了自觉的现代性改编以及因应特定时期社会文化的香港电影主体性表达,是粤语片和香港电影的里程碑作品,引领了香港电影对五四文学的改编,并奠定了"中联"公司作为"香港电影光荣旗帜"的重要历史地位。电影《家》兼具艺术性与思想性,以既"忠于原著"又简化聚焦情感故事,融汇了进步意念与现代意识,成为香港粤语影界一股扬帆起航的清流。《家》的成功,引领了后续香港电影更多元化的新文学改编潮流,有效地潜藏建构了香港由传统中国向现代都市过渡的社会想象、身份意识与文化认同。
As the pioneering work of "Zhonglian", the Cantonese film "Home"(1953), on the basis of "being loyal to the original work", has carried out a conscious adaptation of modernity and the subjective expression of Hong Kong film in response to the social culture of a specific period. It is a landmark work of Cantonese film and Hong Kong film, leading the adaptation of Hong Kong film to the May 4 th literature, and has established the important historical status of "Zhonglian" as "the glory banner of the Hong Kong film industry". The film "Home" is both artistic and ideological. It combines the progressive idea and modern consciousness with "being loyal to the original" and simplifying the emotional story. It has become a clear stream for Hong Kong Cantonese film industry to set sail. The success of "Home" has led the trend of new literature adaptation of Hong Kong films in a more diversified way and effectively constructed the social imagination and cultural identity of Hong Kong’s transition from the traditional China to a modern city.
作者
张燕
赵媛
Zhang Yan;Zhao Yuan
出处
《南京艺术学院学报(音乐与表演版)》
CSSCI
2019年第4期121-127,I0003,共8页
Journal of Nanjing Arts Institute:Music & Performance
基金
2019年度国家社科基金艺术学一般项目“香港电影文学改编史(1949—2019)”(项目批准号:19BC039)的阶段性成果
关键词
“中联”
《家》
巴金
文学改编
"Zhonglian"
"Home"
Ba Jin
literary adaptation