期刊文献+

目的论视角下宁波景点文本中四字格的翻译研究

下载PDF
导出
摘要 四字格,也称四字结构,是汉语常见的语言特征。四字格简短精辟、生动形象,朗朗上口,具有乐律美。它在汉语中使用频繁,多用于旅游景点简介。本文将在目的论指导下,以宁波旅游景点文本中的四字格为例,探讨分析其翻译策略。
作者 倪凤 郭泉江
出处 《戏剧之家》 2020年第3期175-177,共3页 Home Drama
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献30

共引文献30

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部